«Трудно искать чёрную кошку в тёмной комнате, в особенности, когда там её нет». (Конфуций)
В 2014 году Российское Правительство потребовало от РИА Новости больше уделять внимание созданию информационного продукта для зарубежной аудитории. Что-то в методике нововведения не понравилось Главному редактору Агентства Светлане Миронюк, проработавшей в этой должности 10 лет, и она уволилась. «Свято место пусто не бывает». На её место назначена менее щепетильная Анна Владимировна Гаврилова (о грубых методах её работы читайте в интернете в отзывах коллег). Для воплощения в жизнь соответствующего пункта обновлённой Программы вещания для иностранных граждан, в Редакции была создана группа.: руководитель, оперативный редактор, корректор и автор. На роль последнего определили молодую штатную журналистку Ларису Геннадьевну Жукову. За короткое время она подготовила и сдала на редактуру пять статей об иностранцах, переехавших жить в Россию. Статья об итальянке, переехавшей жить в Москву, шестая и последняя по этой теме. Неизвестно дала ли редакция журналистке реквизиты итальянки или Лариса сама нашла подходящую рыжеволосую женщину. И встречалась ли журналистка вообще с ней или с кем-нибудь? Сомнение в этом у меня возникли после того, как на мой вопрос о возрасте итальянки на момент встречи в начале октября 2016 года, Лариса ответила «Ей было лет 30.». А штатный профессиональный фотограф Валерий Викторович Мельников мне дважды письменно ответил: «Рыжеволосой женщине, которую я осенью 2016 года фотографировал на Красной площади в Москве и близ лежащем кафе, было лет 40». Такое расхождение в 10 лет навело на мысль, что журналистка не встречалась с той женщиной, которую фотографировал.В. Мельников примерно в одно время. Документов, удостоверяющих личность итальянки или пропуск в здание роддома на работу журналистка не спросила. «Кудрявую» фамилию – Лукреция Анна Женевьева Бьянка Сфорца-Гвидиони, со слов журналистки, назвала интервьюируемая особа. Уточняющих вопросов журналистка не задавала (зачем, у неё уже есть опыт по созданию пяти аналогичных статей. Можно легко создать подобную). Характерно, редакция после выхода статьи в свет 16 октября 2016 года, отвела для комментариев 24 часа. Кто успел, «тот съел», то есть выразил своё отношение. А остальные, были целенаправленно лишены возможности комментировать.
Обращает на себя внимание, что героиня подробно осветила журналистке свои будни, включая варку мыла. А, «обладающая почти невероятным знанием своего рода», в общественной жизни (на форумах итальянцев, в исторических клубах) в статусе наследницы династии Сфорца, эта полукровка (мать- итальянка, папа-поляк) не проявилась. Может потому, что никакая она не наследница Миланской династии Сфорца, а самозванка. Была бы она наследницей рода Сфорца, никогда бы не сменила знаменитую фамилию Сфорца на фамилию (известно от Жуковой спустя почти год после нашего знакомства, что сменила, но не известно на какую) русского мужа. Интересно, что после публикаций статей об иностранцах, осевших в России, оба работника (журналистка и фотограф) из РИА Новости уволились. Лариса сообщила мне по мессенджеру, причину своего увольнения: «тема и редактура становились слишком пропагандистскими».
Приобретённый журналисткой опыт создания статей серии «народная демократия» позволяла, не выходя из квартиры изобрести статью о жизни за рубежом и в России глазами иностранца или иностранки в сравнении, естественно, в нашу пользу. Что-то убеждает меня, что журналистка создала эту статью, не встречаясь со своей героиней.
В опубликованной 16.10.2016 статье доказательства приведенных событий отсутствуют, отрицательные моменты замалчиваются, чувствуется какая-то фальшивость. Не сразу, но постепенно картина стала мне представляться по-другому. А именно, шестую статью о роде Сфорца, итальянской мафии и российской таможни московская журналистка написала, не встречаясь со своей героиней. Готовую статью журналистка сдала редактору и стала ждать её опубликования и получения гонорара.
Как подтвердил штатный фотограф РИА Новости В.Мельников, он получил задание отснять несколько фотографий для статьи Л. Жуковой. Где в Москве проще всего найти иностранку? На Красной Площади. Мы полагаем, туда и отправился на «охоту» профессиональный фотограф-документалист штатный сотрудник РИА Новости В.В.Мельников. Там он увидел шагающую по брусчатке в сторону Мавзолея В.И.Ленина одинокую рыжеволосую загорелую туристку (москвичка одна туда не пойдёт) лет сорока ( по оценке В. Мельникова) и мгновенно сделал снимок,не дожидаясь лучшего ракурса (когда с заднего плана уберутся двое шагающих мужчин). Туристку выдаёт внушительного размера рюкзак (москвичка на встречу с фотографом для позирования с заплечным рюкзаком не пойдёт). Это внезапная встреча, а не запланированная предварительной договорённостью фотосессия. Тогда бы они встретились в другом конкретном и удобном месте. А здесь — экспромт. Постфактум и чтобы загладить неловкость, фотограф, будучи интеллигентным человеком, пригласил женщину в близлежащее бистро и угостил чашкой кофе с пирожным. И сделал в заведении ещё две фотографии. После этого эпизода они больше не встречались.
Сообщил ли Валерий Викторович Анне с какой целью, для чего он её сфотографировал: для публикации или в личную коллекцию? Нет ответа.
Со мной по данной теме Валерий Викторович не многословен: «Да, фотографировал осенью 2016 года, спустя 6 лет детали не помню». Или не хочет распространяться. В частности мы не узнали от него какой национальности была эта женщина (говорили на русском языке) и каким именем она представилась при знакомстве (возможно Анной) Мои вопросы по мессенджеру стали его раздражать и он меня заблокировал (как и автор Л.Г. Жукова). Фотографии были переданы редактору и появились в статье подписанными «Анна Сфорца».
Опубликованную 16.10.2016 статью с четырьмя фотографиями подписанными редактором «Анна Сфорца» видела журналистка Жукова Л.Г., которая определила возраст героини «около 30 лет». Кроме этих четырёх фотографий других её снимков в интернете не обнаружено, в том числе с использованием некоторых программ поиска человека по фотографии. А ведь у неё есть сын и муж, и не одного выложенного этой семьёй снимка. Наверняка, эта туристка была в Москве, да сплыла. Вполне вероятно, что журналистка не знала и не знает реальную фамилию итальянки и место её работы. И ещё, журналистка написала: «в рыжеволосой светлокожей девушке сложно сразу опознать итальянку». Мельников сфотографировал рыжеволосую загорелую женщину.
Тогда я о пиаре и пруфах представления не имел. А со временем узнал, что Правила Русской Википедии требуют писать материалы о современниках (до 1909 года, в том числе о проживающей и работающей в Москве наследнице рода Сфорца) «с особой ответственностью, осторожностью и в нейтральном энциклопедическом стиле, равно избегая преуменьшений и преувеличений. Стиль изложения должен быть сфокусированным на изложении фактов, которые должны быть документированы или должны иметь ссылки на заслуживающие доверие источники». Из предъявляемых требований нет ничего такого,что не было бы известно руководителю РИА Новости или его подчинённым. И тем не менее, статья Ларисы Жуковой, после соответствующей редактуры увидела свет 16.10.2016 не в лучшем виде. Давно замечено,что если в создании информационного продукта участвует несколько человек, то виновного в допущенном браке не найти.
Прежде чем начать разбор статьи «Иностранцы в России: итальянка о роде Сфорца, мафии и российской таможни», хочу пояснить читателям откуда у меня к этой статье повышенный интерес.
Италия, любовь моя
Экскурсионное посещение Венеции оставило неизгладимое впечатление о солнечной Италии. Потом у меня на законном основании образовался перстень-печатка с изображением на халцедоне в технике углублённого рельефа (инталия) мужчины в профиль в рыцарских доспехах и в шлеме и плюмажем из 3-х птичьих перьев. Размер 2,2 см на 1,5 см. Оправа из серебра 875 пробы, дужка разрезана, согласно официальному атрибуционному заключению специалистов Национального художественного музея Республики Беларусь перстень - печатка мог быть изготовлен придворным Миланским ювелиром Карадоссо ди Фоппо (1452-1527) в ХV веке.
Вот, что ещё отметили эксперты: «Изображение в профиль рыцаря в доспехах и в шлеме с плюмажем на перстне-печатке схоже с автопортретом герцога Миланского Лодовико Сфорца (1452-1508), выцарапанного им на стене тюремной камеры в башне Мартелле замка Лош де ла Тюрень во Франции, во время нахождения в плену у короля Людовика Х11 (1462-1515)».
Создаётся впечатление, что перстень-печатка во время нахождения, заключённого в тюремной камере замка Лош находился у него на пальце. Узник выполнял на стене изображение рыцаря, посматривая на изображение рыцаря на кольце печатке (как на себя в зеркале). Этот рисунок на стене тюремной камеры сохранился до настоящего времени. Что касается разрезанной дужки кольца печатки, но есть предположение, что камердинер герцога да Пантремоли, после смерти экс-герцога Миланского Лодовико Сфорца 17 мая 1508 года по Юлианскому календарю, перед тем как снять с покойника перстень печатку разрезал дужку и убыл с реаритетом в Милан. Возможно он оставил преиет себе в память о своём хозяине, с которым он добровольно провёл в заключении все 8 лет. Как перстень-печатка попал в Беларусь — это отдельная история. По желанию читателей я расскажу о ней особо.
Эксперты музея отметили историческую, культурную, высокохудожественную и музейную ценность данного кольца-печатки. Вывод экспертов стал побудительным мотивом не только для определения имени ювелира-миниатюриста умельца резьбы по камню. Но и имён его первых владельцев. Эта тема нас сильно заинтересовала. В течение года собралось столько материала, что хватило для издания книги «Тайна кольца-печатки или код Сфорца (LM)». Книга вышла в свет в 2019 году ISBN 978-985-596 -333-3/
Год спустя в интернете попалась на глаза опубликованная 16.10.2016 статья Ларисы Жуковой « Иностранцы в России; итальянка о роде Сфорца, мафии и Российской таможни» Автор и редакторы статьи подали читателям героиню «наследницей Миланского рода Сфорца, обладающую невероятным знанием своего рода». И я повёлся на эти слова.
Сразу захотелось встретиться с этой итальянкой. Преподнести ей свою книгу о её знаменитых предках, с автографом и получить отзыв на содержание книги. Далее её замечания и пожелания использовать при переиздании книги большим объёмом и тиражом. Для начала надо было выйти на автора статьи — московскую журналистку Ларису Геннадьевну Жукову. Для её поиска я привлёк москвича Владислава Усоффа, позиционирующего себя порядочным человеком. Год ушел на его пустые обещания. А потом он и вовсе меня заблокировал и сменил аватар.
Жукову я нашёл сам, совершенно случайно. Она с плакатом на груди в одиночном пикете на площади перед зданием КГБ России выражала свою гражданскую позицию. Её задержал наряд полиции и доставил в участок. После установления личности, места работы в портале «Такие дела» редактором, её, на ночь глядя, отпустили. Какое-то время мы переписывались с ней по мессенджеру. На мои конкретные вопросы, она выдавала дозированную информацию. Вспомнив изречение «Телефонная связь не надёжная связь, если нету любви», решил прокатиться из Минска в Москву (750 км).
В портале «Такие дела» меня приняли весьма любезно. Напоили чаем и огорчили сообщением: двумя неделями ранее Жукова попала под сокращение (наверное — за пикет). Раз приехал в Белокаменную, пошёл не с пустыми руками наводить справки в РУДН, где согласно статьи Жуковой её героиня на медицинском факультете обучалась на акушера-гинеколога. О студентке с кудрявой фамилией Лукреция Анна Женевьева Бьянка Сфорца-Гвидиони никто ничего не знает. Оставил фотографии студенческому комитету, обещали поспрашивать (Обещанного три года ждут. Прошло полтора). Установил, каких выпускников распределили в разные годы в родильные дома Москвы, послал запросы с фотографией итальянки с единственной просьбой сообщить мне видели или нет её в стенах ВУЗа. Никто не ответил. Сходил в Департамент здравоохранения Москвы — такой там не знают. Вернулся в Минск, связался с порталом «Про докторов», получил адреса всех родильных домов, послал соответствующие запросы. Молчание. Непонятно, Жукова в статье написала, что Анна приняла 200 родов. Я не нашёл ни одной благодарности от рожениц в адрес нужной мне Анны.
Забыл сказать. Ранее, когда мы переписывались с Жуковой, я послал ей электронную версию своей книги для передачи героини её статьи. Дважды напоминал, пока не получил ответ: «Она не заинтересовалась». Глубоко убеждён, что Жукова Лариса Геннадьевна боится моей встречи с Анной, поскольку вскроется негатив: выдуманная история про переезд из солнечной Италии в Москву и принадлежность героини к роду Сфорца. Господь Бог такого без реагирования не оставляет.
Ещё я подключал к поиску итальянки Екатерину Молярову, руководителя поисковой группы по городу Москве и области. Никакого результата. Программа поиска лиц по фотографии в моём случае не дала результата. В прошлом году у меня в фейсбуке невесть откуда образовался «друг» — Славян Холод. Несколько дней мы немногословно переписывались. Он изучал меня. И наконец, сообщил, что не хочет меня вводить в расход на большие деньги, а вот за 500$ он сообщит мне местоположение разыскиваемой мной итальянки. Я ему ответил словами из басни Ивана Крылова: «Ты, приятель сер, а я, приятель сед и волчью вашу я давно натуру знаю». Я готов компенсировать затраты по поиску упомянутой особы, по факту. Но не вперёд, где, дав деньги руками, будешь ходить ногами, добиваясь их возврата. Или кусать локти. В качестве Лоха, не хочу потворствовать мошенникам.
Что за люди Гвидиони и их связь с династией Сфорца
В Библиографическом словаре итальянцев, издаваемом с 1925 года институтом итальянской энциклопедии, я не нашёл ответ на вопрос: «Происхождение рода Гвидиони и его связь с династией Сфорца».
Искусственный интеллект от Microsoft Bing, куда я обратился с просьбой процитировать где официально опубликована информация о происхождении фамилии Сфорца — Гвидиони и найти связь этой фамилии с итальянской аристократией.
По первой части вопроса Bing отослал к Википедии, а касательно второй части вопроса ответил: «Я не нашёл информации о связи фамилии Сфорца – Гвидиони с итальянской аристократией».
На мой вопрос были ли в Италии люди с двойной фамилией Сфорца-Гвидиони, Bing ответил: «К сожалению, я не могу сообщить были ли в Италии люди с двойной фамилией Сфорца- Гвидиони».
Обращение в Copilot — ежедневный ИИ помощник Bing ясности не добавил.
Я воспользовался предложением Mail ru и разместил на его сайте свой вопрос о роде Гвидиони. В числе пустых изощрений поступило интересное сообщение: пришёл ответ от Изольды Белые Ручки по прозвищу Мудрец:
1. беглый гуглинг показал, что у итальянцев нет фамилии Гвидиони. Есть фамилия Гуидони/Гуидон. А Гвидион — кельтский мифический герой и умерено популярное кельтское имя.
2. статья про девушку Гвидиони вышла в издательстве с сомнительной репутацией, является единственным источником информации о ней. Даже итальянский гугл знает только итальянский перевод этой же статьи. Никаких других упоминаний Сфорца-Гвидиони не существует.
3. автор не приводит пруфов.
4. публикация о наследнице Миланского рода Сфорца носит явно пропагандистский оттенок.
Из сказанного, я делают вывод, что имя выдумано красоты ради и такого человека не существует. И итальянского рода тоже. Есть род Гвидониды, которые вымерли в 9-м веке за несколько столетий до появления рода Сфорца.
2 июня 2022 года я поблагодарил Изольду Белые ручки за ответ и попросил её прокомментировать моё сообщение:
«В MyNeritage написано о снайпере в годы ВОВ Шерстюке Фёдоре Семёновиче, родившимся 6 марта 1925 года в селе Базилевщина Полтавской области (Украина). Его родители: отец Семён Шерстюк 1898 года рождения безземельный крестьянин в селе Базилевщина; мать Антонина Шерстюк (в девичестве Антонина Сфорца Гвидиони) 1888 года рождения». Выходит, Гвидиони существовали в 19 веке. Нигде ничего не могу найти, как эта женщина с девичьей дворянской фамилией Сфорца-Гвидиони вышла замуж за Семёна Шерстюка на 10 лет младше себя (не знаю в каком году она вышла замуж за небогатого селянина Семёна Шерстюка, беременная возможно от него или от какого-нибудь проказника из богатого рода Бразолей).
Вопросов много:
— Откуда она взялась в Полтавской губернии?
— Кто её родители?
— Вращалась ли она в семье богатеев Бразолей, которым в то время принадлежала земля в Полтавской губернии?
— Где она похоронена? Что написано на надгробном памятнике?
— Кто такие Гвидиони? Когда и при каких обстоятельствах к фамилии Миланских герцогов Сфорца прибавили фамилию Гвидиони?
В Википедии Гвидион назван Богом, а Гвидиони, соответственно, Богиней. Могла она быть очень красивой?
Изольда-мудрец, Вам слово. И всякому кто в теме. Буду рад просветиться и развеять сомнения. Пишите. Делитесь знаниями, по существу. Не жадничайте. Мы ещё к этой теме вернёмся.
Сейчас я делаю ставку на своё участие в форумах, где присутствуют итальянцы. Может кто-нибудь опознает соотечественницу? Со своей стороны, я был бы счастлив регулярно посылать свои статьи по династии Сфорца для расширения кругозора любителей истории эпохи Возрождения и предметного обсуждения на форумах.
А пока наладятся мои отношения с форумами, я продолжаю свой нелёгкий путь по следам итальянки-героини публикации. Если, что нарою интересного, обязательно поделюсь. Но мне и без того, как бы, всё ясно.
Творческая группа в РИА Новости во исполнение указания сверху, выдала своим и зарубежным читателям россказни. Фамилию «Лукреция Анна Женевьева Бьянка Сфорца –Гвидиони» полукровка (мать- итальянка, отец-поляк) героиня статьи отродясь не носила. Наследницей прославленного Миланского рода Сфорца она не является. После установления её гражданской фамилии по русскому мужу (если он у неё был) есть смысл убедится на предмет её учёбы на Медицинском факультете РУДН, в аспирантуре на право быть врачом и работать акушером-гинекологом в одном из родильных домов Москвы. Если её присутствие в Милане в доме у брата подтвердится, то остаётся существенный вопрос; «Она ещё здесь или уже далече?»
Если бы Лариса Жукова и Валерий Мельников были более откровенны, то автор не потерял бы столько времени и усилий на бесполезный поиск героини-итальянки, наследницы Миланского рода Сфорца и давно переиздал бы свою книгу.
Но, чтобы познать истину, автор продолжает поиск героини Анны через поиск сведений об Антонине Сфорца-Гвидиони 1888 года рождения, жены Семёна Шерстюка (1898-1981) из села Базилевщины на Полтавщине.
Автор ждёт от читателей любой подсказки, касающихся Анны Сфорца. А также надеется, что Лариса Жукова с ним свяжется и всё прояснит.
Продолжения этой истории будут, т.к. четыре предыдущие статьи Ларисы Жуковой о бразильянке, колумбийке, японце, англичанине ещё мной не прочитаны.»
Прошу помощи у истинных любителей истории и «правдорубов». Одному мне не справится. Возраст
Следующая статья: Искусственный интеллект не на высоте
В ожидании комментарий Валентин Павлов vpavlov1939@mail.ru